Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - doÄŸa

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 4 de proksimume 4
1
22
Font-lingvo
Angla have something in prospect
have something in prospect
amacım, " sizden güzel haberler bekliyoruz" manasına gelecek şekilde bu kalıbı kullanıp kullanamayacağımı öğrenmek. teşekkürler

Kompletaj tradukoj
Turka umutla bekleme
108
Font-lingvo
Angla Please read and keep: these toys are not suitable...
Please read and keep: these toys are not suitable for children less than 3 years, because small parts can be swallowed or inhaled.
This is a reference for parents that their children don't use
these things.

Kompletaj tradukoj
Turka Lütfen oku ve tut: bu oyuncaklar uygun değil...
Albana Ju lutemi lexoni edhe i ruani: këto lojëra nuk janë të përshtatshme
134
Font-lingvo
Angla I SAW MANY HUMEN WITH NOT ENOUGH CLOTHES ON, AND I SAW MANY CLOTHES WITH NO HUMAN IN.
I SAW MANY HUMEN WITH NOT ENOUGH CLOTHES ON, AND I SAW MANY CLOTHES WITH NO HUMAN IN. WE SHOULD LOOK MORE WITH OUR EYES FROM THE HEART. HUMANITY IS IMPORTANT.

Kompletaj tradukoj
Turka Bir çok insan gördüm......
91
Font-lingvo
Angla THANK YOU FOR INVITING ME TO TURKEY! I AM LOOKING...
THANK YOU FOR INVITING ME TO TURKEY! I AM LOOKING FORWARD TO IT BECAUSE I MISS YOU! I CAN'T WAIT TO SEE YOU!

Kompletaj tradukoj
Turka Beni Türkiye'ye davet ettiğin için...
1